polish meaning
polish :
Pulir, abrillantar
Verbo
▪ She polished the silverware.
▪ Ella pulió los cubiertos.
▪ He polished his shoes before the meeting.
▪ Él pulió sus zapatos antes de la reunión.
paraphrasing
▪ buff – abrillantar
▪ shine – brillar
▪ gloss – dar brillo
▪ refine – refinar
polish :
Brillo, lustre
Sustantivo
▪ The polish on the car made it look new.
▪ El brillo del coche lo hacía parecer nuevo.
▪ She applied polish to the table.
▪ Ella aplicó brillo a la mesa.
paraphrasing
▪ sheen – brillo
▪ finish – acabado
▪ glaze – esmalte
▪ gloss – lustre
Pronunciation
polish [ˈpɒl.ɪʃ]
El verbo tiene el acento en la primera sílaba "pol", y se pronuncia como "pól-ish".
Common phrases and grammar about polish
polish - Common meaningn
Verbo
Pulir, abrillantar
Sustantivo
Brillo, lustre
Part of Speech Changes for polish
▪ polished (adjetivo) – pulido, refinado
▪ polisher (sustantivo) – pulidor
Common Expressions with polish
▪ polish shoes – pulir zapatos
▪ polish a surface – pulir una superficie
▪ give a polish – dar un brillo
▪ polish to perfection – pulir a la perfección
Important examples of polish in TOEIC
Vocabulary examples from the TOEIC test
En las preguntas de vocabulario del TOEIC, "polish" se usa principalmente en contextos relacionados con la limpieza y el mantenimiento.
Ejemplo de palabra fácilmente confundible: polish (polaco, relativo a Polonia)
Por otro lado, ‘Polish’ con mayúscula se refiere a algo relacionado con Polonia, como el idioma o la nacionalidad, y no se usa en este contexto. Por lo tanto, ‘polish’ es la opción correcta en el contexto de limpieza.
Grammar examples from the TOEIC test
"Polish" se utiliza principalmente como verbo transitivo y aparece en preguntas gramaticales donde se requiere un objeto directo.
polish
Idioms and fixed expressions in TOEIC
shoe polish
significa "betún para zapatos" y se usa frecuentemente en el contexto de cuidado del calzado.
polish off
significa 'completar algo rápidamente', a menudo usado en contextos informales.
Differences between similar words and polish
polish
,
buff
differences
"Polish" implica hacer algo brillante o suave, mientras que "buff" se refiere a frotar una superficie para darle brillo.
polish
,
shine
differences
"Polish" se refiere al proceso de hacer algo brillante, mientras que "shine" se refiere al estado de ser brillante.
Words with the same origin as polish
The origin of polish
La etimología de "polish" no es clara.
Word structure
El análisis de la composición de la palabra es poco claro.
Words with the same origin
La raíz de la palabra es incierta o difícil de verificar.