rescue meaning
rescue :
Salvamento, operación de rescate
Sustantivo
▪ The rescue was successful.
▪ El rescate fue exitoso.
▪ They planned a rescue for the trapped miners.
▪ Planearon un rescate para los mineros atrapados.
paraphrasing
▪ recovery – recuperación
▪ retrieval – recuperación
rescue :
Rescatar, salvar
Verbo
▪ Firefighters rescued the cat from the tree.
▪ Los bomberos rescataron al gato del árbol.
▪ They rescued the passengers from the sinking ship.
▪ Rescataron a los pasajeros del barco que se hundía.
paraphrasing
▪ save – salvar
▪ recover – recuperar
▪ liberate – liberar
Pronunciation
rescue [ˈrɛs.kjuː]
La palabra tiene el acento en la primera sílaba "res", y se pronuncia como "res-kyu".
Common phrases and grammar about rescue
rescue - Common meaningn
Sustantivo
Salvamento, operación de rescate
Verbo
Rescatar, salvar
Part of Speech Changes for rescue
▪ rescuer (sustantivo) – rescatador
▪ rescuable (adjetivo) – rescatable
Common Expressions with rescue
▪ rescue operation – operación de rescate
▪ rescue mission – misión de rescate
▪ rescue team – equipo de rescate
▪ rescue effort – esfuerzo de rescate
Important examples of rescue in TOEIC
Vocabulary examples from the TOEIC test
En las preguntas de vocabulario del TOEIC, "rescue" se utiliza principalmente en contextos relacionados con salvar personas o animales.
Ejemplo de palabra fácilmente confundible: recover (recuperar)
‘recover’ significa “recuperar” y se refiere a recuperar algo perdido o a la recuperación de la salud. No es adecuado en el contexto de una operación de rescate. Por lo tanto, ‘rescue’ es la elección correcta.
Grammar examples from the TOEIC test
"Rescue" se utiliza como verbo transitivo, y a menudo aparece en preguntas gramaticales donde el objeto es la persona o cosa rescatada.
rescue
Idioms and fixed expressions in TOEIC
"rescue mission" significa "misión de rescate" y se usa frecuentemente en contextos de operaciones de salvamento organizadas.
"come to the rescue" significa 'venir al rescate', y se utiliza cuando alguien ayuda en una situación difícil.
Differences between similar words and rescue
rescue
,
save
differences
"Rescue" se enfoca en sacar a alguien de peligro inmediato, mientras que "save" puede referirse a proteger o evitar un daño futuro.
rescue
,
recover
differences
"Rescue" implica acción inmediata para salvar, mientras que "recover" se refiere a recuperar algo perdido o dañado.
Words with the same origin as rescue
The origin of rescue
"Rescue" proviene del latín "rescatare", que significa "liberar" o "salvar", y ha mantenido este significado a lo largo del tiempo.
Word structure
Está compuesto por el prefijo "re" (de nuevo), la raíz "scue" (liberar), por lo que "rescue" tiene la estructura de palabra que significa "liberar de nuevo".
Words with the same origin
La raíz de "rescue" es "scue" (liberar). La raíz de la palabra es incierta o difícil de verificar.