shatter meaning

'Shatter' significa 'romperse en pedazos pequeños o hacer que algo se rompa en pedazos pequeños'.

shatter :

Romper, destrozar

Verbo

▪ The glass shattered on the floor.

▪ El vaso se rompió en el suelo.

▪ The news shattered her confidence.

▪ La noticia destrozó su confianza.

paraphrasing

▪ break – romper

▪ smash – destrozar

▪ crush – aplastar

▪ fracture – fracturar

shatter :

Fragmento, pedazo roto

Sustantivo

▪ There were shards of shatter everywhere.

▪ Había fragmentos rotos por todas partes.

▪ The shatter from the window was dangerous.

▪ Los pedazos rotos de la ventana eran peligrosos.

paraphrasing

▪ fragment – fragmento

▪ piece – pedazo

▪ debris – escombros

▪ splinter – astilla

Pronunciation

shatter [ˈʃætər]

El verbo tiene el acento en la primera sílaba "sha", y se pronuncia como "sha-ter".

Common phrases and grammar about shatter

shatter - Common meaningn

Verbo
Romper, destrozar
Sustantivo
Fragmento, pedazo roto

Part of Speech Changes for shatter

▪ shattered (adjetivo) – roto, destrozado

▪ shattering (adjetivo) – devastador

Common Expressions with shatter

▪ shatter into pieces – romperse en pedazos

▪ shatter someone's dreams – destrozar los sueños de alguien

▪ shatter the silence – romper el silencio

▪ shatter a record – romper un récord

Important examples of shatter in TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

En las preguntas de vocabulario del TOEIC, "shatter" se utiliza principalmente en contextos que significan romper o destrozar algo físicamente o emocionalmente.

▪The vase shattered when it fell.
▪El jarrón se rompió cuando cayó.

Ejemplo de palabra fácilmente confundible: scatter (esparcir)

▪The vase scattered when it fell.
▪El jarrón se esparció cuando cayó.
‘shatter’ significa “romper” o “destrozar” en pedazos, generalmente de manera violenta, y se utiliza para objetos que se fragmentan.
‘scatter’ significa “esparcir” y se refiere a dispersar cosas sobre una superficie. No es adecuado para describir un jarrón que se rompe al caer. Por lo tanto, ‘shatter’ es la opción correcta en este contexto.

Grammar examples from the TOEIC test

"Shatter" se utiliza principalmente como verbo transitivo e intransitivo, y aparece en preguntas gramaticales donde el sujeto es el que se rompe o destroza.

▪The news shattered his hopes.
▪La noticia destrozó sus esperanzas.

shatter

Idioms and fixed expressions in TOEIC

"shatter a record" significa "romper un récord" y se usa frecuentemente en contextos deportivos o de logros.

▪She shattered the world record in swimming.
▪Ella rompió el récord mundial en natación.

"shatter the glass ceiling" significa 'romper la barrera invisible que impide el progreso', especialmente en contextos de género o raza.

▪She shattered the glass ceiling in her company.
▪Ella rompió la barrera invisible en su empresa.

Differences between similar words and shatter

shatter

,

break

differences

"Shatter" implica romperse en muchos pedazos pequeños, mientras que "break" puede significar simplemente dividirse o romperse sin especificar el tamaño de los pedazos.

shatter
▪The mirror shattered into tiny pieces.
▪El espejo se rompió en pequeños pedazos.
break
▪The stick broke in half.
▪El palo se rompió por la mitad.

shatter

,

smash

differences

"Shatter" sugiere romperse en pedazos pequeños, mientras que "smash" implica romperse con fuerza o violencia.

shatter
▪The glass shattered when it hit the ground.
▪Él destrozó la calabaza en el suelo.
smash
▪He smashed the pumpkin on the ground.
▪Él destrozó la calabaza en el suelo.

Words with the same origin as shatter

The origin of shatter

La etimología de la palabra "shatter" no es clara.

Word structure

El análisis de la composición de la palabra es poco claro.

Words with the same origin

La raíz de la palabra es incierta o difícil de verificar.

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Tu puntación es

Previous post and next post

clash

clash

1464
▪clash of opinions
▪clash with someone
noun ┃
verb ┃
Views 3
clash

clash

1464
conflict, fight
▪clash of opinions – disagreement of ideas
▪clash with someone – fight with someone
noun ┃
verb ┃
Views 3
shatter

shatter

1465
▪shatter into pieces
▪shatter dreams
current
post
noun ┃
verb ┃
Views 2
shatter

shatter

1465
a break, a smash
▪shatter into pieces – break into small parts
▪shatter dreams – destroy hopes
noun ┃
verb ┃
Views 2
herd

herd

1466
▪herd animals
▪herd of cattle
noun ┃
verb ┃
Views 2
herd

herd

1466
group of animals
▪herd animals – gather animals
▪herd of cattle – group of cows
noun ┃
verb ┃
Views 2
carve

carve

1467
▪carve a statue
▪carve a turkey
Verb ┃
Views 2
carve

carve

1467
to cut, to shape
▪carve a statue – to shape a figure from material
▪carve a turkey – to cut a turkey for serving
Verb ┃
Views 2
yearn

yearn

1468
▪yearn for freedom
▪yearn to learn
Verb ┃
Views 7
yearn

yearn

1468
to strongly want, to desire
▪yearn for freedom – to strongly want freedom
▪yearn to learn – to strongly want to learn
Verb ┃
Views 7
Same category words
otros

shatter

Romper, destrozar
current post
1465
Visitors & Members
2+