whistle meaning

'Whistle' significa 'hacer un sonido agudo al soplar aire a través de los labios o un instrumento'.

whistle :

Silbato, sonido agudo

Sustantivo

▪ The referee blew the whistle.

▪ El árbitro sopló el silbato.

▪ I heard a loud whistle from the train.

▪ Escuché un fuerte silbido del tren.

paraphrasing

▪ sound – sonido

▪ signal – señal

whistle :

Silbar, hacer un sonido agudo

Verbo

▪ She can whistle a tune.

▪ Ella puede silbar una melodía.

▪ He whistled for his dog.

▪ Él silbó para llamar a su perro.

paraphrasing

▪ blow – soplar

▪ hum – tararear

▪ chirp – piar

Pronunciation

whistle [ˈwɪs.əl]

El sustantivo y el verbo tienen el acento en la primera sílaba "whis", y se pronuncia como "wis-ul".

Common phrases and grammar about whistle

whistle - Common meaningn

Sustantivo
Silbato, sonido agudo
Verbo
Silbar, hacer un sonido agudo

Part of Speech Changes for whistle

▪ whistling (sustantivo) – silbido

▪ whistled (adjetivo) – silbado

Common Expressions with whistle

▪ blow a whistle – soplar un silbato

▪ whistle a tune – silbar una melodía

▪ whistle for attention – silbar para llamar la atención

▪ whistle in the dark – silbar en la oscuridad

Important examples of whistle in TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

En las preguntas de vocabulario del TOEIC, "whistle" se utiliza principalmente en contextos que implican señales o sonidos agudos.

▪The coach blew the whistle to start the game.
▪El entrenador sopló el silbato para comenzar el juego.

Ejemplo de palabra fácilmente confundible: whisper (susurrar)

▪The coach blew the whisper to start the game.
▪El entrenador sopló el susurro para comenzar el juego.
‘whistle’ significa “silbato” y se usa en contextos de señales sonoras, como en deportes.
‘whisper’ significa “susurrar” y no puede ser usado para referirse a un objeto como un silbato. Por lo tanto, ‘whistle’ es la opción correcta.

Grammar examples from the TOEIC test

"Whistle" se utiliza tanto como sustantivo como verbo, y aparece en preguntas gramaticales donde se distingue entre ambos usos.

▪She whistled a happy tune.
▪Ella silbó una melodía alegre.

whistle

Idioms and fixed expressions in TOEIC

whistleblower

se refiere a una persona que informa de actividades ilegales o incorrectas dentro de una organización.

▪The whistleblower reported the fraud to the authorities.
▪El informante denunció el fraude a las autoridades.

blow the whistle

significa 'denunciar una actividad ilegal o incorrecta'.

▪He decided to blow the whistle on the corruption.
▪Decidió denunciar la corrupción.

Differences between similar words and whistle

whistle

,

sound

differences

"Whistle" se refiere a un sonido agudo específico, mientras que "sound" es un término más general para cualquier ruido.

whistle
▪The referee's whistle was loud.
▪El silbato del árbitro fue fuerte.
sound
▪The sound was coming from the radio.
▪El sonido venía de la radio.

whistle

,

chirp

differences

"Whistle" es un sonido hecho por humanos o instrumentos, mientras que "chirp" es un sonido agudo hecho por aves o insectos.

whistle
▪She whistled for the dog.
▪Los pájaros piaron por la mañana.
chirp
▪The birds chirped in the morning.
▪Los pájaros piaron por la mañana.

Words with the same origin as whistle

The origin of whistle

La etimología de la palabra no es clara.

Word structure

El análisis de la composición de la palabra es poco claro.

Words with the same origin

La raíz de la palabra es incierta o difícil de verificar.

Please select an image in the quiz

Quiz

question

Tu puntación es

Previous post and next post

fiction

fiction

1383
▪science fiction
▪work of fiction
noun ┃
Views 4
fiction

fiction

1383
imaginary stories, not real
▪science fiction – stories about future or space
▪work of fiction – a made-up story
noun ┃
Views 4
whistle

whistle

1384
current
post
noun ┃
verb ┃
Views 2
whistle

whistle

1384
whistle, sound
noun ┃
verb ┃
Views 2
recognize

recognize

1385
▪recognize a face
▪recognize a voice
Verb ┃
Views 6
recognize

recognize

1385
to identify, to know
▪recognize a face – to know a person by their face
▪recognize a voice – to know a person by their voice
Verb ┃
Views 6
sensor

sensor

1386
▪temperature sensor
▪motion sensor
noun ┃
Views 1
sensor

sensor

1386
device to detect, detector
▪temperature sensor – device that measures temperature
▪motion sensor – device that detects movement
noun ┃
Views 1
wit

wit

1387
▪sharp wit
▪quick wit
noun ┃
Views 3
wit

wit

1387
humor, cleverness
▪sharp wit – very clever and quick thinking
▪quick wit – the ability to think and respond rapidly
noun ┃
Views 3
Same category words
música, espectáculo

whistle

Silbato, sonido agudo
current post
1384

acclaim

1776

tune

966

acting

1117
Visitors & Members
2+